Hi, I had great fun with your two covers Sami earth -song. How did you came to that song? Is it a parody? Kind Regards ***, ZürichOg, i April i år:
Hi eskilaasmul, I d like to broadcast samiid ædnan at a local station at Zürich: Ok for you?Samiid Ædnan ser ut til å ha gått på lufta i Sveits! Jeg lagde meg som mål mens jeg lå i mørket at jeg skulle få en sang spilt på radioen. Musikkarrieren har gått småtrått. Men nå, plutselig, kan jeg dø lykkelig.
Samiid Ædnan betyr 'Sameland'. Teksten er fra denne samiske separatistsangen som var Norges Grand-prix-bidrag i 1980. Jeg vet ikke om jeg egentlig parodierer den, jeg syns den var lett parodisk i utgangspunktet. Samene mener selvfølgelig ikke at "Joik har større kraft enn krutt". En diger demning oppe i Alta viser at det ikke er sant.
Men OK, la oss si at samene løsriver seg. Hvorfor da nøye seg med den gufsekalde, øde Finnmarksvidda? Videoen leker med tanken på at samene tar revansj for de fornedrende århundrene i storsamfunnets knugende lenker.
Tekst, Ragnar Olsen. Melodi, gitar, vokal, produksjon, filming etc er av meg. Bakgrunnsbildene er skamløst stjålet fra webben og manipulert.
5 kommentarer:
Haha...hahaha -du asså, den der va gjennomført! *Flire enda mere* Så fin de va med lua på! Og så artig at du kan dø lykkelig med mange av livsmålan gjennomført! :D Well done!
Beklager overtakelsen av kommentarfeltet, (litt same i mæ?) Men du skal ha for innlevelsen og mimikken også, mycket bra! :D
Hahaha! Nå kom jeg på hvorfor jeg har savna blogginnleggene dine så mye i det siste...
Står t? Klem.
Men hvor er den hardslående innsiderapporten fra årets quiz-VM??
men i forhold til at krutt helt klart tar slutt mens en joik kan fortsette og fortsette og fortsette og fortsette ... ja, u get the point lzm, så var det jo en spot-on-linje :P
Legg inn en kommentar